Johannes 10 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 |
||
SV |
1 Voorwaar, voorwaar zeg Ik ulieden: Die niet ingaat door de deur in den stal der schapen, maar van elders inklimt, die is een dief en moordenaar. |
||
KJV |
1 Verily G281 , verily G281 , I say G3004 unto you G5213 , He that entereth G1525 not G3361 by G1223 the door G2374 into G1519 the sheepfold G4263 G833, but G235 climbeth up G305 some other way G237 , the same G1565 is G2076 a thief G2812 and G2532 a robber G3027 . |
||
YLT |
1 `Verily, verily, I say to you, He who is not entering through the door to the fold of the sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a robber; |
||
WHNU |
1 αμην G281 HEB αμην G281 HEB λεγω G3004 V-PAI-1S υμιν G5213 P-2DP ο G3588 T-NSM μη G3361 PRT-N εισερχομενος G1525 V-PNP-NSM δια G1223 PREP της G3588 T-GSF θυρας G2374 N-GSF εις G1519 PREP την G3588 T-ASF αυλην G833 N-ASF των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN αλλα G235 CONJ αναβαινων G305 V-PAP-NSM αλλαχοθεν G237 ADV εκεινος G1565 D-NSM κλεπτης G2812 N-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S και G2532 CONJ ληστης G3027 N-NSM |
||
Darby |
1 Verily, verily, I say to you, He that enters not in by the door to the fold of the sheep, but mounts up elsewhere, *he* is a thief and a robber; |
||
TSK - Johannes 10:1 |
1 Christ is the door, and the good shepherd. 19 Divers opinions of him. 23 He proves by his works that he is Christ the Son of God; 31 escapes the Jews; 39 and goes again beyond Jordan, where many believe on him.
Verily. 3:3 He. Joh 10:9; Jer 14:15; Jer 23:16; Jer 23:17; Jer 23:21; Jer 23:32; Jer 28:15-17; Jer 29:31; Jer 29:32; Ezech 13:2-6 Matt 7:15; Matt 23:16-28 Rom 10:15; Efez 4:8-12; Hebr 5:4; 1Petr 1:10; 2Petr 2:1; 1Joh 4:1 the same. Joh 10:8; Joh 10:10; Jes 56:10-12; Ezech 34:2-5; Zach 11:4; Zach 11:5; Zach 11:16; Zach 11:17; Rom 16:18 2Kor 11:13-15; Tit 1:11; 2Petr 2:3; 2Petr 2:14-19 |
||
|
|
||
SV |
2 Maar die door de deur ingaat, is een herder der schapen. |
||
KJV |
2 But G1161 he that entereth in G1525 by G1223 the door G2374 is G2076 the shepherd G4166 of the sheep G4263 . |
||
YLT |
2 and he who is entering through the door is shepherd of the sheep; |
||
WHNU |
2 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ εισερχομενος G1525 V-PNP-NSM δια G1223 PREP της G3588 T-GSF θυρας G2374 N-GSF ποιμην G4166 N-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN |
||
Darby |
2 but he that enters in by the door is [the] shepherd of the sheep. |
||
TSK - Johannes 10:2 |
he that. Joh 10:7; Joh 10:9; Hand 20:28; 1Tim 3:2-7; 1Tim 4:14; Tit 1:5; Openb 1:20; Openb 2:1 the shepherd. Joh 10:11; Joh 10:12; Joh 10:14; Ps 23:1; Ps 80:1; Pred 12:11; Jes 40:11; Jes 63:11; Ezech 34:23 Micha 5:5; Zach 11:3; Zach 11:5; Zach 11:8; Zach 13:7; Hebr 13:20; 1Petr 2:25; 1Petr 5:4 |
||
|
|
||
SV |
3 Dezen doet de deurwachter open, en de schapen horen zijn stem; en hij roept zijn schapen bij name, en leidt ze uit. |
||
KJV |
3 To him G5129 the porter G2377 openeth G455 ; and G2532 the sheep G4263 hear G191 his G846 voice G5456 : and G2532 he calleth G2564 his own G2398 sheep G4263 by G2596 name G3686 , and G2532 leadeth G1806 them G846 out G1806 . |
||
YLT |
3 to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth; |
||
WHNU |
3 τουτω G5129 D-DSM ο G3588 T-NSM θυρωρος G2377 N-NSM ανοιγει G455 V-PAI-3S και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN προβατα G4263 N-NPN της G3588 T-GSF φωνης G5456 N-GSF αυτου G846 P-GSM ακουει G191 V-PAI-3S και G2532 CONJ τα G3588 T-APN ιδια G2398 A-APN προβατα G4263 N-APN φωνει G5455 V-PAI-3S κατ G2596 PREP ονομα G3686 N-ASN και G2532 CONJ εξαγει G1806 V-PAI-3S αυτα G846 P-APN |
||
Darby |
3 To him the porter opens; and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name, and leads them out. |
||
TSK - Johannes 10:3 |
the porter. Jes 53:10-12; 1Kor 16:9; Kol 4:3; 1Petr 1:12; Openb 3:7; Openb 3:8; Openb 3:20 the sheep. Joh 10:4; Joh 10:16; Joh 10:26; Joh 10:27; Joh 6:37; Joh 6:45; Hoogl 8:13 and he. Joh 10:14; Joh 10:27; Ex 33:17; Rom 8:30; Filipp 4:3; 2Tim 2:19; Openb 20:15 and leadeth. Ps 23:2; Ps 23:3; Ps 78:52; Ps 78:53; Ps 80:1; Jes 40:11; Jes 42:16; Jes 49:9; Jes 49:10; Jer 31:8; Jer 31:9 Jer 50:4-6; Ezech 34:11-16; Openb 7:17 |
||
|
|
||
SV |
4 En wanneer hij zijn schapen uitgedreven heeft, zo gaat hij voor hen heen; en de schapen volgen hem, overmits zij zijn stem kennen. |
||
KJV |
4 And G2532 when G3752 he putteth forth G1544 his own G2398 sheep G4263 , he goeth G4198 before G1715 them G846 , and G2532 the sheep G4263 follow G190 him G846 : for G3754 they know G1492 his G846 voice G5456 . |
||
YLT |
4 and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice; |
||
WHNU |
4 οταν G3752 CONJ τα G3588 T-APN ιδια G2398 A-APN παντα G3956 A-APN εκβαλη G1544 V-2AAS-3S εμπροσθεν G1715 PREP αυτων G846 P-GPN πορευεται G4198 V-PNI-3S και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN προβατα G4263 N-APN αυτω G846 P-DSM ακολουθει G190 V-PAI-3S οτι G3754 CONJ οιδασιν G1492 V-RAI-3P την G3588 T-ASF φωνην G5456 N-ASF αυτου G846 P-GSM |
||
Darby |
4 When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice. |
||
TSK - Johannes 10:4 |
he goeth. Joh 12:26; Joh 13:15; Joh 14:2; Joh 14:3; Deut 1:30; Micha 2:12; Micha 2:13; Matt 16:24; 1Kor 11:1 Efez 5:1; Filipp 2:5-11; Hebr 6:20; Hebr 12:2; 1Petr 2:21; 1Petr 4:1; 1Petr 5:3 for. Joh 10:8; Joh 10:16; Joh 3:29; Joh 18:37; Hoogl 2:8; Hoogl 5:2 |
||
|
|
||
SV |
5 Maar een vreemde zullen zij geenszins volgen, maar zullen van hem vlieden; overmits zij de stem des vreemden niet kennen. |
||
KJV |
5 And G1161 a stranger G245 will they G190 not G3364 follow G190 , but G235 will flee G5343 from G575 him G846 : for G3754 they know G1492 not G3756 the voice G5456 of strangers G245. |
||
YLT |
5 and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.' |
||
WHNU |
5 αλλοτριω G245 A-DSM δε G1161 CONJ ου G3756 PRT-N μη G3361 PRT-N ακολουθησουσιν G190 V-FAI-3P αλλα G235 CONJ φευξονται G5343 V-FDI-3P απ G575 PREP αυτου G846 P-GSM οτι G3754 CONJ ουκ G3756 PRT-N οιδασιν G1492 V-RAI-3P των G3588 T-GPM αλλοτριων G245 A-GPM την G3588 T-ASF φωνην G5456 N-ASF |
||
Darby |
5 But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers. |
||
TSK - Johannes 10:5 |
1Kon 22:7; Spr 19:27; Mark 4:24; Luk 8:18; Efez 4:11-15; Kol 2:6-10 2Tim 3:5-7; 2Tim 4:3; 1Petr 2:1-3; 1Joh 2:19; 1Joh 2:21; 1Joh 4:5; 1Joh 4:6; Openb 2:2 |
||
|
|
||
SV |
6 Deze gelijkenis zeide Jezus tot hen; maar zij verstonden niet, wat het was, dat Hij tot hen sprak. |
||
KJV |
6 This G5026 parable G3942 spake G2036 Jesus G2424 unto them G846 : but G1161 they G1565 understood G1097 not G3756 what things G5101 they were G2258 which G3739 he spake G2980 unto them G846 . |
||
YLT |
6 This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them; |
||
WHNU |
6 ταυτην G3778 D-ASF την G3588 T-ASF παροιμιαν G3942 N-ASF ειπεν G2036 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM εκεινοι G1565 D-NPM δε G1161 CONJ ουκ G3756 PRT-N εγνωσαν G1097 V-2AAI-3P τινα G5101 I-NPN ην G2258 V-IXI-3S α G3739 R-APN ελαλει G2980 V-IAI-3S αυτοις G846 P-DPM |
||
Darby |
6 This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of] which he spoke to them. |
||
TSK - Johannes 10:6 |
they understood not. Joh 6:52; Joh 6:60; Joh 7:36; Joh 8:27; Joh 8:43; Ps 82:5; Ps 106:7; Spr 28:5; Jes 6:9; Jes 6:10; Jes 56:11 Dan 12:10; Matt 13:13; Matt 13:14; Matt 13:51; 1Kor 2:14; 1Joh 5:20 |
||
|
|
||
SV |
7 Jezus dan zeide wederom tot hen: Voorwaar, voorwaar zeg Ik u: Ik ben de Deur der schapen. |
||
KJV |
7 Then G3767 said G2036 Jesus G2424 unto them G846 again G3825 , Verily G281 , verily G281 , I say G3004 unto you G5213 , G3754 I G1473 am G1510 the door G2374 of the sheep G4263. |
||
YLT |
7 Jesus said therefore again to them, `Verily, verily, I say to you--I am the door of the sheep; |
||
WHNU |
7 ειπεν G2036 V-2AAI-3S ουν G3767 CONJ παλιν G3825 ADV [ο] G3588 T-NSM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM αμην G281 HEB αμην G281 HEB λεγω G3004 V-PAI-1S υμιν G5213 P-2DP οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-1NS ειμι G1510 V-PXI-1S η G3588 T-NSF θυρα G2374 N-NSF των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN |
||
Darby |
7 Jesus therefore said again to them, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep. |
||
TSK - Johannes 10:7 |
I am. Joh 10:1; Joh 10:9; Joh 14:6; Efez 2:18; Hebr 10:19-22 the sheep. Ps 79:13; Ps 95:7; Ps 100:3; Jes 53:6; Ezech 34:31; Luk 15:4-6 |
||
|
|
||
SV |
8 Allen, zovelen als er voor Mij zijn gekomen, zijn dieven en moordenaars; maar de schapen hebben hen niet gehoord. |
||
KJV |
8 All G3956 that ever G3745 came G2064 before G4253 me G1700 are G1526 thieves G2812 and G2532 robbers G3027 : but G235 the sheep G4263 did G191 not G3756 hear G191 them G846 . |
||
YLT |
8 all, as many as came before me, are thieves and robbers, but the sheep did not hear them; |
||
WHNU |
8 παντες G3956 A-NPM οσοι G3745 K-NPM ηλθον G2064 V-2AAI-3P προ G4253 PREP εμου G1700 P-1GS [προ G4253 PREP εμου] G1700 P-1GS κλεπται G2812 N-NPM εισιν G1526 V-PXI-3P και G2532 CONJ λησται G3027 N-NPM αλλ G235 CONJ ουκ G3756 PRT-N ηκουσαν G191 V-AAI-3P αυτων G846 P-GPM τα G3588 T-NPN προβατα G4263 N-NPN |
||
Darby |
8 All whoever came before me are thieves and robbers; but the sheep did not hear them. |
||
TSK - Johannes 10:8 |
came. Joh 10:1; Jes 56:10-12; Ezech 22:25-28; Ezech 34:2; Zef 3:3; Zach 11:4-9; Zach 11:16; Hand 5:36 but. Joh 10:5; Joh 10:27 |
||
|
|
||
SV |
9 Ik1 ben de Deur; indien iemand door Mij ingaat, die zal behouden worden; en hij zal ingaan en uitgaan, en weide vinden. 1Joh 14:6; [Rom 5:2]; [Efez 2:18]; [Efez 3:12]; [Hebr 10:19]; |
||
KJV |
9 I G1473 am G1510 the door G2374 : by G1223 me G1700 if G1437 any man G5100 enter in G1525 , he shall be saved G4982, and G2532 shall go in G1525 and G2532 out G1831 , and G2532 find G2147 pasture G3542 . Joh 14:6; [Rom 5:2]; [Efez 2:18]; [Efez 3:12]; [Hebr 10:19]; |
||
YLT |
9 I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture. Joh 14:6; [Rom 5:2]; [Efez 2:18]; [Efez 3:12]; [Hebr 10:19]; |
||
WHNU |
9 εγω G1473 P-1NS ειμι G1510 V-PXI-1S η G3588 T-NSF θυρα G2374 N-NSF δι G1223 PREP εμου G1700 P-1GS εαν G1437 COND τις G5100 X-NSM εισελθη G1525 V-2AAS-3S σωθησεται G4982 V-FPI-3S και G2532 CONJ εισελευσεται G1525 V-FDI-3S και G2532 CONJ εξελευσεται G1831 V-FDI-3S και G2532 CONJ νομην G3542 N-ASF ευρησει G2147 V-FAI-3S Joh 14:6; [Rom 5:2]; [Efez 2:18]; [Efez 3:12]; [Hebr 10:19]; |
||
Darby |
9 I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture. Joh 14:6; [Rom 5:2]; [Efez 2:18]; [Efez 3:12]; [Hebr 10:19]; |
||
TSK - Johannes 10:9 |
the door. Joh 10:1; Joh 10:7; Joh 14:6; Rom 5:1; Rom 5:2; Efez 2:18; Hebr 10:19-22 and shall. Ps 23:1-6; Ps 80:1-3; Ps 95:7; Ps 100:3; Ps 100:4; Jes 40:11; Jes 49:9; Jes 49:10; Ezech 34:12-16 Zec 10:12 |
||
|
|
||
SV |
10 De dief komt niet, dan opdat hij stele, en slachte, en verderve; Ik ben gekomen, opdat zij het leven hebben, en overvloed hebben. |
||
KJV |
10 The thief G2812 cometh G2064 not G3756 , but G1508 for to G2443 steal G2813 , and G2532 to kill G2380 , and G2532 to destroy G622: I G1473 am come G2064 that G2443 they might have G2192 life G2222 , and G2532 that they might have G2192 [it] more abundantly G4053 . |
||
YLT |
10 `The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have [it] abundantly. |
||
WHNU |
10 ο G3588 T-NSM κλεπτης G2812 N-NSM ουκ G3756 PRT-N ερχεται G2064 V-PNI-3S ει G1487 COND μη G3361 PRT-N ινα G2443 CONJ κλεψη G2813 V-AAS-3S και G2532 CONJ θυση G2380 V-AAS-3S και G2532 CONJ απολεση G622 V-AAS-3S εγω G1473 P-1NS ηλθον G2064 V-2AAI-1S ινα G2443 CONJ ζωην G2222 N-ASF εχωσιν G2192 V-PAS-3P και G2532 CONJ περισσον G4053 ADV εχωσιν G2192 V-PAS-3P |
||
Darby |
10 The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have [it] abundantly. |
||
TSK - Johannes 10:10 |
thief. Joh 10:1; Joh 12:6; Jes 56:11; Ezech 34:2-4; Hos 7:1; Matt 21:13; Matt 23:14; Mark 11:17 Rom 2:21; 2Petr 2:1-3 I am. Joh 3:17; Joh 6:33; Joh 6:51; Joh 12:47; Matt 18:11; Matt 20:28; Luk 19:10; 1Tim 1:15 more abundantly. Rom 5:13-21; Hebr 6:17; Hebr 7:25; 2Petr 1:11 |
||
|
|
||
SV |
11 Ik2 3 4 5 ben de goede Herder; de goede herder stelt zijn leven voor de schapen. 2Jes 40:11; 3Ezech 34:23; 4Hebr 13:20; 51Petr 5:4; [Ps 23:1]; [Ezech 34:31]; |
||
KJV |
11 I G1473 am G1510 the good G2570 shepherd G4166 : the good G2570 shepherd G4166 giveth G5087 his G846 life G5590 for G5228 the sheep G4263 . Jes 40:11; Ezech 34:23; Hebr 13:20; 1Petr 5:4; [Ps 23:1]; [Ezech 34:31]; |
||
YLT |
11 `I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep; Jes 40:11; Ezech 34:23; Hebr 13:20; 1Petr 5:4; [Ps 23:1]; [Ezech 34:31]; |
||
WHNU |
11 εγω G1473 P-1NS ειμι G1510 V-PXI-1S ο G3588 T-NSM ποιμην G4166 N-NSM ο G3588 T-NSM καλος G2570 A-NSM ο G3588 T-NSM ποιμην G4166 N-NSM ο G3588 T-NSM καλος G2570 A-NSM την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF αυτου G846 P-GSM τιθησιν G5087 V-PAI-3S υπερ G5228 PREP των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN Jes 40:11; Ezech 34:23; Hebr 13:20; 1Petr 5:4; [Ps 23:1]; [Ezech 34:31]; |
||
Darby |
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep: Jes 40:11; Ezech 34:23; Hebr 13:20; 1Petr 5:4; [Ps 23:1]; [Ezech 34:31]; |
||
TSK - Johannes 10:11 |
the good. Joh 10:14; Ps 23:1; Ps 80:1; Jes 40:11; Ezech 34:12; Ezech 34:23; Ezech 37:24; Micha 5:4; Zach 13:7 Hebr 13:20; 1Petr 2:25; 1Petr 5:4 giveth. Gen 31:39; Gen 31:40; 1Sam 17:34; 1Sam 17:35; 2Sam 24:17; Jes 53:6; Efez 5:2; Tit 2:14 1Pe 2:24 |
||
|
|
||
SV |
12 Maar6 de huurling, en die geen herder is, wien de schapen niet eigen zijn, ziet den wolf komen, en verlaat de schapen, en vliedt; en de wolf grijpt ze, en verstrooit de schapen. 6Zach 11:16; [Zach 11:17]; |
||
KJV |
12 But G1161 he that is G5607 an hireling G3411 , and G2532 not G3756 the shepherd G4166, whose G3739 own G2398 the sheep G4263 are G1526 not G3756 , seeth G2334 the wolf G3074 coming G2064 , and G2532 leaveth G863 the sheep G4263 , and G2532 fleeth G5343 : and G2532 the wolf G3074 catcheth G726 them G846 , and G2532 scattereth G4650 the sheep G4263 . Zach 11:16; [Zach 11:17]; |
||
YLT |
12 and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep; Zach 11:16; [Zach 11:17]; |
||
WHNU |
12 ο G3588 T-NSM μισθωτος G3411 N-NSM και G2532 CONJ ουκ G3756 PRT-N ων G5607 V-PXP-NSM ποιμην G4166 N-NSM ου G3739 R-GSM ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S τα G3588 T-NPN προβατα G4263 N-NPN ιδια G2398 A-NPN θεωρει G2334 V-PAI-3S τον G3588 T-ASM λυκον G3074 N-ASM ερχομενον G2064 V-PNP-ASM και G2532 CONJ αφιησιν G863 V-PAI-3S τα G3588 T-APN προβατα G4263 N-APN και G2532 CONJ φευγει G5343 V-PAI-3S και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λυκος G3074 N-NSM αρπαζει G726 V-PAI-3S αυτα G846 P-APN και G2532 CONJ σκορπιζει G4650 V-PAI-3S Zach 11:16; [Zach 11:17]; |
||
Darby |
12 but he who serves for wages, and who is not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf seizes them and scatters the sheep. Zach 11:16; [Zach 11:17]; |
||
TSK - Johannes 10:12 |
he that. Joh 10:3; Jes 56:10-12; Ezech 34:2-6; Zach 11:16; Zach 11:17; 1Tim 3:3; 1Tim 3:8; 2Tim 4:10 Tit 1:7; 1Petr 5:2; 2Petr 2:3 the wolf coming. Matt 7:15; Matt 10:16; Hand 20:29 |
||
|
|
||
SV |
13 En de huurling vliedt, overmits hij een huurling is, en heeft geen zorg voor de schapen. |
||
KJV |
13 G1161 The hireling G3411 fleeth G5343 , because G3754 he is G2076 an hireling G3411, and G2532 G846 careth G3199 not G3756 for G4012 the sheep G4263 . |
||
YLT |
13 and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep. |
||
WHNU |
13 οτι G3754 CONJ μισθωτος G3411 N-NSM εστιν G2076 V-PXI-3S και G2532 CONJ ου G3756 PRT-N μελει G3199 V-PQI-3S αυτω G846 P-DSM περι G4012 PREP των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN |
||
Darby |
13 Now he who serves for wages flees because he serves for wages, and is not himself concerned about the sheep. |
||
TSK - Johannes 10:13 |
careth not. Joh 12:6; Hand 18:17; Filipp 2:20 |
||
|
|
||
SV |
14 Ik ben de goede Herder; en Ik7 ken de Mijnen, en worde van de Mijnen gekend. 72Tim 2:19; |
||
KJV |
14 I G1473 am G1510 the good G2570 shepherd G4166 , and G2532 know G1097 my G1699 [sheep], and G2532 am known G1097 of G5259 mine G1699 . 2Tim 2:19; |
||
YLT |
14 `I am the good shepherd, and I know my [sheep] , and am known by mine, 2Tim 2:19; |
||
WHNU |
14 εγω G1473 P-1NS ειμι G1510 V-PXI-1S ο G3588 T-NSM ποιμην G4166 N-NSM ο G3588 T-NSM καλος G2570 A-NSM και G2532 CONJ γινωσκω G1097 V-PAI-1S τα G3588 T-APN εμα G1699 S-1APN και G2532 CONJ γινωσκουσιν G1097 V-PAI-3P με G3165 P-1AS τα G3588 T-APN εμα G1699 S-1APN 2Tim 2:19; |
||
Darby |
14 I am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine, 2Tim 2:19; |
||
TSK - Johannes 10:14 |
good. 11 know. Joh 10:27; Ps 1:6; 2Tim 2:19; Openb 2:2; Openb 2:9; Openb 2:13; Openb 2:19; Openb 3:1; Openb 3:8; Openb 3:15 am. Joh 17:3; Joh 17:8; Jes 53:11; 2Kor 4:6; Efez 1:17; Efez 3:19; Filipp 3:8; 2Tim 1:12 1Jo 5:20 |
||
|
|
||
SV |
15 Gelijkerwijs8 9 10 11 de Vader Mij kent, [alzo] ken Ik ook den Vader; en Ik stel Mijn leven voor de schapen. 8Matt 11:27; 9Luk 10:22; 10Joh 6:46; 11Joh 7:29; |
||
KJV |
15 As G2531 the Father G3962 knoweth G1097 me G3165 , even so G2504 know G1097 I G2504 the Father G3962: and G2532 I lay down G5087 my G3450 life G5590 for G5228 the sheep G4263 . Matt 11:27; Luk 10:22; Joh 6:46; Joh 7:29; |
||
YLT |
15 according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep, Matt 11:27; Luk 10:22; Joh 6:46; Joh 7:29; |
||
WHNU |
15 καθως G2531 ADV γινωσκει G1097 V-PAI-3S με G3165 P-1AS ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM καγω G2504 P-1NS-C γινωσκω G1097 V-PAI-1S τον G3588 T-ASM πατερα G3962 N-ASM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF μου G3450 P-1GS τιθημι G5087 V-PAI-1S υπερ G5228 PREP των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN Matt 11:27; Luk 10:22; Joh 6:46; Joh 7:29; |
||
Darby |
15 as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep. Matt 11:27; Luk 10:22; Joh 6:46; Joh 7:29; |
||
TSK - Johannes 10:15 |
As. Joh 1:18; Joh 6:46; Joh 8:55; Joh 17:25; Matt 11:27; Luk 10:21; Openb 5:2-9 and I. Joh 10:11; Joh 10:17; Joh 15:13; Jes 53:4-6; Jes 53:8; Jes 53:10; Dan 9:26; Zach 13:7; Matt 20:28; Gal 1:4 Gal 3:13; Efez 5:2; 1Tim 2:5; 1Tim 2:6; Tit 2:14; 1Petr 2:24; 1Petr 3:18; 1Joh 2:2 Re 5:9 |
||
|
|
||
SV |
16 Ik heb nog andere schapen, die van dezen stal niet zijn; deze moet Ik ook toebrengen; en zij zullen Mijn stem horen; en12 het zal worden één kudde, [en] één Herder. 12Ezech 37:22; |
||
KJV |
16 And G2532 other G243 sheep G4263 I have G2192 , which G3739 are G2076 not G3756 of G1537 this G5026 fold G833 : them also G2548 I G3165 must G1163 bring G71 , and G2532 they shall hear G191 my G3450 voice G5456 ; and G2532 there shall be G1096 one G3391 fold G4167 , [and] one G1520 shepherd G4166 . Ezech 37:22; |
||
YLT |
16 and other sheep I have that are not of this fold, these also it behoveth me to bring, and my voice they will hear, and there shall become one flock--one shepherd. Ezech 37:22; |
||
WHNU |
16 και G2532 CONJ αλλα G243 A-APN προβατα G4263 N-APN εχω G2192 V-PAI-1S α G3739 R-NPN ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF αυλης G833 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF κακεινα G2548 D-NPN-C δει G1163 V-PQI-3S με G3165 P-1AS αγαγειν G71 V-2AAN και G2532 CONJ της G3588 T-GSF φωνης G5456 N-GSF μου G3450 P-1GS ακουσουσιν G191 V-FAI-3P και G2532 CONJ γενησονται G1096 V-FDI-3P μια G1520 A-NSF ποιμνη G4167 N-NSF εις G1520 A-NSM ποιμην G4166 N-NSM Ezech 37:22; |
||
Darby |
16 And I have other sheep which are not of this fold: those also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, one shepherd. Ezech 37:22; |
||
TSK - Johannes 10:16 |
other. Joh 11:52; Gen 49:10; Ps 22:26-31; Ps 72:17-19; Ps 86:9; Ps 98:2; Ps 98:3; Jes 11:10 Jes 24:13-16; Jes 42:10-12; Jes 43:6; Jes 49:6; Jes 52:10; Jes 56:8; Hos 1:10; Zach 2:11 Zach 8:20-23; Hand 18:10; Rom 9:23; Rom 9:24; Rom 15:9-13; Efez 2:14; 1Petr 2:10 them. Hand 15:14; Rom 8:29; Rom 8:30; Efez 2:1-5; Efez 2:15-18; 2Thess 2:13; Tit 3:3-5 they shall. Joh 10:27; Joh 6:37; Matt 17:5; Hand 22:14; Openb 3:20 there. Ezech 37:22; Efez 2:14 one shepherd. Joh 10:2; Joh 10:11; Pred 12:11; Ezech 34:23; Hebr 13:20; 1Petr 2:25; 1Petr 5:4 |
||
|
|
||
SV |
17 Daarom heeft mij de Vader lief, overmits Ik Mijn13 leven afleg, opdat Ik hetzelve wederom neme. 13Jes 53:12; |
||
KJV |
17 Therefore G5124 G1223 doth G25 my Father G3962 love G25 me G3165 , because G3754 I G1473 lay down G5087 my G3450 life G5590 , that G2443 I might take G2983 it G846 again G3825 . Jes 53:12; |
||
YLT |
17 `Because of this doth the Father love me, because I lay down my life, that again I may take it; Jes 53:12; |
||
WHNU |
17 δια G1223 PREP τουτο G5124 D-ASN με G3165 P-1AS ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM αγαπα G25 V-PAI-3S οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-1NS τιθημι G5087 V-PAI-1S την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF μου G3450 P-1GS ινα G2443 CONJ παλιν G3825 ADV λαβω G2983 V-2AAS-1S αυτην G846 P-ASF Jes 53:12; |
||
Darby |
17 On this account the Father loves me, because I lay down my life that I may take it again. Jes 53:12; |
||
TSK - Johannes 10:17 |
Joh 3:25; Joh 15:9; Joh 15:10; Joh 17:4; Joh 17:5; Joh 17:24-26; Jes 42:1; Jes 42:21; Jes 53:7-12; Hebr 2:9 |
||
|
|
||
SV |
18 Niemand neemt hetzelve van Mij, maar Ik leg het van Mijzelven af; Ik14 heb macht hetzelve af te leggen, en heb macht hetzelve wederom te nemen. Dit gebod heb Ik van Mijn Vader ontvangen. 14Joh 2:19; [Joh 14:31]; |
||
KJV |
18 No man G3762 taketh G142 it G846 from G575 me G1700 , but G235 I G1473 lay G5087 it G846 down G5087 of G575 myself G1683 . I have G2192 power G1849 to lay G5087 it G846 down G5087 , and G2532 I have G2192 power G1849 to take G2983 it G846 again G3825 . This G5026 commandment G1785 have I received G2983 of G3844 my G3450 Father G3962 . Joh 2:19; [Joh 14:31]; |
||
YLT |
18 no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.' Joh 2:19; [Joh 14:31]; |
||
WHNU |
18 ουδεις G3762 A-NSM ηρεν G142 V-AAI-3S αιρει G142 V-PAI-3S αυτην G846 P-ASF απ G575 PREP εμου G1700 P-1GS αλλ G235 CONJ εγω G1473 P-1NS τιθημι G5087 V-PAI-1S αυτην G846 P-ASF απ G575 PREP εμαυτου G1683 F-1GSM εξουσιαν G1849 N-ASF εχω G2192 V-PAI-1S θειναι G5087 V-2AAN αυτην G846 P-ASF και G2532 CONJ εξουσιαν G1849 N-ASF εχω G2192 V-PAI-1S παλιν G3825 ADV λαβειν G2983 V-2AAN αυτην G846 P-ASF ταυτην G3778 D-ASF την G3588 T-ASF εντολην G1785 N-ASF ελαβον G2983 V-2AAI-1S παρα G3844 PREP του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G3450 P-1GS Joh 2:19; [Joh 14:31]; |
||
Darby |
18 No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father. Joh 2:19; [Joh 14:31]; |
||
TSK - Johannes 10:18 |
man. Joh 18:5; Joh 18:6; Joh 19:11; Matt 26:53-56 but. Joh 2:19-21; Jes 53:10-12; Hand 2:24; Hand 2:32; Hand 3:15; Filipp 2:6-8; Tit 2:14 Hebr 2:9; Hebr 2:14; Hebr 2:15 This. Joh 6:38; Joh 14:31; Joh 15:10; Ps 40:6-8; Hebr 5:6-9; Hebr 10:6-10 |
||
|
|
||
SV |
19 Er15 16 werd dan wederom tweedracht onder de Joden, om dezer woorden wil. 15Joh 7:12; 16Joh 9:16; |
||
KJV |
19 There was G1096 a division G4978 therefore G3767 again G3825 among G1722 the Jews G2453 for G1223 these G5128 sayings G3056 . Joh 7:12; Joh 9:16; |
||
YLT |
19 Therefore, again, there came a division among the Jews, because of these words, Joh 7:12; Joh 9:16; |
||
WHNU |
19 σχισμα G4978 N-NSN παλιν G3825 ADV εγενετο G1096 V-2ADI-3S εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM ιουδαιοις G2453 A-DPM δια G1223 PREP τους G3588 T-APM λογους G3056 N-APM τουτους G5128 D-APM Joh 7:12; Joh 9:16; |
||
Darby |
19 There was a division again among the Jews on account of these words; Joh 7:12; Joh 9:16; |
||
TSK - Johannes 10:19 |
Joh 7:40-43; Joh 9:16; Matt 10:34; Matt 10:35; Luk 12:51-53; Hand 14:4; Hand 23:7-10; 1Kor 3:3 1Co 11:18 |
||
|
|
||
SV |
20 En velen van hen zeiden: Hij17 18 19 heeft den duivel, en is uitzinnig; wat hoort gij Hem? 17Joh 7:20; 18Joh 8:48; 19Joh 8:52; |
||
KJV |
20 And G1161 many G4183 of G1537 them G846 said G3004 , He hath G2192 a devil G1140 , and G2532 is mad G3105 ; why G5101 hear ye G191 him G846 ? Joh 7:20; Joh 8:48; Joh 8:52; |
||
YLT |
20 and many of them said, `He hath a demon, and is mad, why do ye hear him?' Joh 7:20; Joh 8:48; Joh 8:52; |
||
WHNU |
20 ελεγον G3004 V-IAI-3P δε G1161 CONJ πολλοι G4183 A-NPM εξ G1537 PREP αυτων G846 P-GPM δαιμονιον G1140 N-ASN εχει G2192 V-PAI-3S και G2532 CONJ μαινεται G3105 V-PNI-3S τι G5101 I-ASN αυτου G846 P-GSM ακουετε G191 V-PAI-2P Joh 7:20; Joh 8:48; Joh 8:52; |
||
Darby |
20 but many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him? Joh 7:20; Joh 8:48; Joh 8:52; |
||
TSK - Johannes 10:20 |
He hath. Joh 7:20; Joh 8:48; Joh 8:52; Matt 9:34; Matt 10:25; Mark 3:21; Hand 26:24 why. Joh 7:46-52; Joh 8:47; Joh 9:28; Joh 9:29; Jes 53:8; Hand 18:14; Hand 18:15; Hand 25:19; Hand 25:20; Hand 26:30-32 |
||
|
|
||
SV |
21 Anderen zeiden: Dit zijn geen woorden eens bezetenen; kan20 21 22 ook de duivel der blinden ogen openen? 20Ex 4:11; 21Ps 94:9; 22Ps 146:8; |
||
KJV |
21 Others G243 said G3004 , These G5023 are G2076 not G3756 the words G4487 of him that hath a devil G1139 . Can G3361 G1410 a devil G1140 open G455 the eyes G3788 of the blind G5185? Ex 4:11; Ps 94:9; Ps 146:8; |
||
YLT |
21 others said, `These sayings are not those of a demoniac; is a demon able blind men's eyes to open?' Ex 4:11; Ps 94:9; Ps 146:8; |
||
WHNU |
21 αλλοι G243 A-NPM ελεγον G3004 V-IAI-3P ταυτα G5023 D-NPN τα G3588 T-NPN ρηματα G4487 N-NPN ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S δαιμονιζομενου G1139 V-PNP-GSM μη G3361 PRT-N δαιμονιον G1140 N-NSN δυναται G1410 V-PNI-3S τυφλων G5185 A-GPM οφθαλμους G3788 N-APM ανοιξαι G455 V-AAN Ex 4:11; Ps 94:9; Ps 146:8; |
||
Darby |
21 Others said, These sayings are not [those] of one that is possessed by a demon. Can a demon open blind people's eyes? Ex 4:11; Ps 94:9; Ps 146:8; |
||
TSK - Johannes 10:21 |
Can. Joh 9:6; Joh 9:32; Ex 4:11; Ex 8:19; Ps 94:9; Ps 146:8; Spr 20:12; Jes 35:5; Jes 35:6; Matt 11:5 |
||
|
|
||
SV |
22 En het was het feest der vernieuwing des tempels te Jeruzalem; en het was winter. |
||
KJV |
22 And G1161 it was G1096 at G1722 Jerusalem G2414 the feast of the dedication G1456 , and G2532 it was G2258 winter G5494 . |
||
YLT |
22 And the dedication in Jerusalem came, and it was winter, |
||
WHNU |
22 εγενετο G1096 V-2ADI-3S τοτε G5119 ADV τα G3588 T-NPN εγκαινια G1456 N-NPN εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN ιεροσολυμοις G2414 N-DPN χειμων G5494 N-NSM ην G2258 V-IXI-3S |
||
Darby |
22 Now the feast of the dedication was celebrating at Jerusalem, and it was winter. |
||
TSK - Johannes 10:22 |
22 |
||
|
|
||
SV |
23 En Jezus wandelde in den tempel, in23 24 25 het voorhof van Sálomo. 231Kon 6:3; 24Hand 3:11; 25Hand 5:12; |
||
KJV |
23 And G2532 Jesus G2424 walked G4043 in G1722 the temple G2411 in G1722 Solomon's G4672 porch G4745 . 1Kon 6:3; Hand 3:11; Hand 5:12; |
||
YLT |
23 and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon, 1Kon 6:3; Hand 3:11; Hand 5:12; |
||
WHNU |
23 και G2532 CONJ περιεπατει G4043 V-IAI-3S [ο] G3588 T-NSM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ιερω G2411 N-DSN εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF στοα G4745 N-DSF του G3588 T-GSM σολομωνος G4672 N-GSM 1Kon 6:3; Hand 3:11; Hand 5:12; |
||
Darby |
23 And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon. 1Kon 6:3; Hand 3:11; Hand 5:12; |
||
TSK - Johannes 10:23 |
in Solomon's. Hand 3:11; Hand 5:12 |
||
|
|
||
SV |
24 De Joden dan omringden Hem, en zeiden tot Hem: Hoe lang houdt Gij onze ziel op? Indien Gij de Christus zijt, zeg het ons vrijuit. |
||
KJV |
24 Then G3767 came G2944 the Jews G2453 round about G2944 him G846 , and G2532 said G3004 unto him G846 , How long G2193 G4219 dost thou make G142 us G2257 to doubt G5590 ? If G1487 thou G4771 be G1488 the Christ G5547, tell G2036 us G2254 plainly G3954 .1 1make…: or, hold us in suspense |
||
YLT |
24 the Jews, therefore, came round about him, and said to him, `Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.' |
||
WHNU |
24 εκυκλωσαν G2944 V-AAI-3P ουν G3767 CONJ αυτον G846 P-ASM οι G3588 T-NPM ιουδαιοι G2453 A-NPM και G2532 CONJ ελεγον G3004 V-IAI-3P αυτω G846 P-DSM εως G2193 CONJ ποτε G4219 PRT-I την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF ημων G2257 P-1GP αιρεις G142 V-PAI-2S ει G1487 COND συ G4771 P-2NS ει G1488 V-PXI-2S ο G3588 T-NSM χριστος G5547 N-NSM ειπον G3004 V-2AAM-2S ειπε G2036 V-2AAM-2S ημιν G2254 P-1DP παρρησια G3954 N-DSF |
||
Darby |
24 The Jews therefore surrounded him, and said to him, Until when dost thou hold our soul in suspense? If thou art the Christ, say [so] to us openly. |
||
TSK - Johannes 10:24 |
How. 1Kon 18:21; Matt 11:3; Luk 3:15 make us to doubt. or, hold us in suspense. If. Joh 1:19; Joh 8:25; Joh 8:53; Joh 9:22; Luk 22:67-70; 2Kor 3:12 |
||
|
|
||
SV |
25 Jezus antwoordde hun: Ik heb het u gezegd, en gij gelooft het niet. De26 werken, die Ik doe in den Naam Mijns Vaders, die getuigen van Mij. 26Joh 5:36; |
||
KJV |
25 Jesus G2424 answered G611 them G846 , I told G2036 you G5213 , and G2532 ye believed G4100 not G3756 : the works G2041 that G3739 I G1473 do G4160 in G1722 my G3450 Father's G3962 name G3686 , they G5023 bear witness G3140 of G4012 me G1700 . Joh 5:36; |
||
YLT |
25 Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me; Joh 5:36; |
||
WHNU |
25 απεκριθη G611 V-ADI-3S αυτοις G846 P-DPM [ο] G3588 T-NSM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM ειπον G2036 V-2AAI-1S υμιν G5213 P-2DP και G2532 CONJ ου G3756 PRT-N πιστευετε G4100 V-PAI-2P τα G3588 T-NPN εργα G2041 N-NPN α G3739 R-APN εγω G1473 P-1NS ποιω G4160 V-PAI-1S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ονοματι G3686 N-DSN του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G3450 P-1GS ταυτα G5023 D-NPN μαρτυρει G3140 V-PAI-3S περι G4012 PREP εμου G1700 P-1GS Joh 5:36; |
||
Darby |
25 Jesus answered them, I told you, and ye do not believe. The works which I do in my Father's name, these bear witness concerning me: Joh 5:36; |
||
TSK - Johannes 10:25 |
I told. Joh 5:17-43; Joh 8:12; Joh 8:24; Joh 8:58 the works. Joh 10:32; Joh 10:38; Joh 3:2; Joh 5:36; Joh 7:31; Joh 11:47; Joh 12:37; Joh 14:11; Joh 20:30; Hand 2:22; Hand 10:38 Heb 2:3 |
||
|
|
||
SV |
26 Maar gijlieden gelooft niet; want gij zijt niet van Mijn schapen, gelijk Ik u gezegd heb. [Joh 8:47]; |
||
KJV |
26 But G235 ye G5210 believe G4100 not G3756 , because G1063 ye are G2075 not G3756 of G1537 my G1699 sheep G4263 , as G2531 I said G2036 unto you G5213 . [Joh 8:47]; |
||
YLT |
26 but ye do not believe, for ye are not of my sheep, [Joh 8:47]; |
||
WHNU |
26 αλλα G235 CONJ υμεις G5210 P-2NP ου G3756 PRT-N πιστευετε G4100 V-PAI-2P οτι G3754 CONJ ουκ G3756 PRT-N εστε G2075 V-PXI-2P εκ G1537 PREP των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN των G3588 T-GPN εμων G1699 S-1GPN [Joh 8:47]; |
||
Darby |
26 but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you. [Joh 8:47]; |
||
TSK - Johannes 10:26 |
because. Joh 10:4; Joh 10:27; Joh 6:37; Joh 6:44; Joh 6:45; Joh 6:65; Joh 8:47; Joh 12:37-40; Rom 11:7; Rom 11:8; 2Kor 4:3; 2Kor 4:4; 1Joh 4:6 |
||
|
|
||
SV |
27 Mijn27 schapen horen Mijn stem, en Ik ken dezelve, en zij volgen Mij. 27Joh 8:47; [1Joh 4:6]; |
||
KJV |
27 My G1699 sheep G4263 hear G191 my G3450 voice G5456 , and I G2504 know G1097 them G846 , and G2532 they follow G190 me G3427 : Joh 8:47; [1Joh 4:6]; |
||
YLT |
27 according as I said to you: My sheep my voice do hear, and I know them, and they follow me, Joh 8:47; [1Joh 4:6]; |
||
WHNU |
27 τα G3588 T-NPN προβατα G4263 N-NPN τα G3588 T-NPN εμα G1699 S-1NPN της G3588 T-GSF φωνης G5456 N-GSF μου G3450 P-1GS ακουουσιν G191 V-PAI-3P καγω G2504 P-1NS-C γινωσκω G1097 V-PAI-1S αυτα G846 P-APN και G2532 CONJ ακολουθουσιν G190 V-PAI-3P μοι G3427 P-1DS Joh 8:47; [1Joh 4:6]; |
||
Darby |
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me; Joh 8:47; [1Joh 4:6]; |
||
TSK - Johannes 10:27 |
sheep. Joh 10:4; Joh 10:8; Joh 10:16; Joh 5:25; Joh 8:43; Matt 17:5; Hand 3:23; Hebr 3:7; Openb 3:20 and I. Joh 10:3; Joh 10:14; Matt 7:23; Matt 25:12; Luk 13:27; 1Kor 8:3; Gal 4:9; 2Tim 2:19 and they. Joh 10:4; Joh 8:12; Joh 12:26; Joh 21:22; 1Kon 18:21; Matt 16:24; Mark 8:34; Mark 10:21; Luk 9:23 Re 14:4 |
||
|
|
||
SV |
28 En Ik geef hun het eeuwige leven; en28 29 30 zij zullen niet verloren gaan in der eeuwigheid, en niemand zal dezelve uit Mijn hand rukken. 28Joh 6:39; 29Joh 17:12; 30Joh 18:9; |
||
KJV |
28 And I G2504 give G1325 unto them G846 eternal G166 life G2222 ; and G2532 they shall G622 never G3364 G1519 G165 perish G622 , neither G2532 G3756 shall G726 any G5100 [man] pluck G726 them G846 out of G1537 my G3450 hand G5495 . Joh 6:39; Joh 17:12; Joh 18:9; |
||
YLT |
28 and life age-during I give to them, and they shall not perish--to the age, and no one shall pluck them out of my hand; Joh 6:39; Joh 17:12; Joh 18:9; |
||
WHNU |
28 καγω G2504 P-1NS-C διδωμι G1325 V-PAI-1S αυτοις G846 P-DPM ζωην G2222 N-ASF αιωνιον G166 A-ASF και G2532 CONJ ου G3756 PRT-N μη G3361 PRT-N απολωνται G622 V-2AMS-3P εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM και G2532 CONJ ουχ G3756 PRT-N αρπασει G726 V-FAI-3S τις G5100 X-NSM αυτα G846 P-APN εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF χειρος G5495 N-GSF μου G3450 P-1GS Joh 6:39; Joh 17:12; Joh 18:9; |
||
Darby |
28 and I give them life eternal; and they shall never perish, and no one shall seize them out of my hand. Joh 6:39; Joh 17:12; Joh 18:9; |
||
TSK - Johannes 10:28 |
I give. Joh 3:16; Joh 3:36; Joh 5:39; Joh 5:40; Joh 6:27; Joh 6:40; Joh 6:47; Joh 6:68; Joh 11:25; Joh 17:2; Rom 5:21; Rom 6:23; 1Tim 1:16 1Joh 2:25; 1Joh 5:13-20; Judas 1:21 they. Joh 3:15; Joh 4:14; Joh 5:24; Joh 6:37; Joh 6:39; Joh 6:40; Joh 14:19; Joh 17:12; Joh 18:9; 1Sam 2:9; Job 17:9 Ps 37:28; Ps 103:17; Ps 103:18; Ps 125:1; Ps 125:2; Spr 4:18; Spr 24:16; Jes 45:17; Jes 54:17; Jes 55:3 Jer 31:3; Jer 31:34; Jer 32:40; Mark 13:22; Rom 5:2; Rom 5:9; Rom 5:17; Rom 8:1; Rom 8:29; Rom 8:33-39; Filipp 1:6 Kol 3:3; Kol 3:4; 2Thess 2:13; 1Petr 1:5; Hebr 7:25; 1Joh 2:19; 1Joh 5:13; 1Joh 5:18; Judas 1:1; Judas 1:24 neither. Joh 17:11; Joh 17:12; Deut 33:3; Ps 31:5; Luk 22:31; Luk 22:32; Luk 23:46; Hand 7:59; 2Tim 1:12 Heb 7:25 |
||
|
|
||
SV |
29 Mijn Vader, die ze Mij gegeven heeft, is meerder dan allen; en niemand kan ze rukken uit de hand Mijns Vaders. |
||
KJV |
29 My G3450 Father G3962 , which G3739 gave G1325 [them] me G3427 , is G2076 greater than G3187 all G3956 ; and G2532 no G3762 [man] is able G1410 to pluck G726 [them] out of G1537 my G3450 Father's G3962 hand G5495 . |
||
YLT |
29 my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father; |
||
WHNU |
29 ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM μου G3450 P-1GS ο G3588 T-NSM δεδωκεν G1325 V-RAI-3S μοι G3427 P-1DS παντων G3956 A-GPM μειζον G3173 A-NSN-C εστιν G2076 V-PXI-3S και G2532 CONJ ουδεις G3762 A-NSM δυναται G1410 V-PNI-3S αρπαζειν G726 V-PAN εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF χειρος G5495 N-GSF του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM |
||
Darby |
29 My Father who has given [them] to me is greater than all, and no one can seize out of the hand of my Father. |
||
TSK - Johannes 10:29 |
which. Joh 6:37; Joh 17:2; Joh 17:6; Joh 17:9; Joh 17:11 is greater. Joh 14:28; Ex 18:11; Ps 145:3; Dan 4:3; Mal 1:14 |
||
|
|
||
SV |
30 Ik31 32 33 34 en de Vader zijn één. 31Jes 54:5; 32Joh 5:19; 33Joh 14:9; 34Joh 17:5; [Joh 12:45]; |
||
KJV |
30 I G1473 and G2532 [my] Father G3962 are G2070 one G1520 . Jes 54:5; Joh 5:19; Joh 14:9; Joh 17:5; [Joh 12:45]; |
||
YLT |
30 I and the Father are one.' Jes 54:5; Joh 5:19; Joh 14:9; Joh 17:5; [Joh 12:45]; |
||
WHNU |
30 εγω G1473 P-1NS και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM εν G1520 A-NSN εσμεν G2070 V-PXI-1P Jes 54:5; Joh 5:19; Joh 14:9; Joh 17:5; [Joh 12:45]; |
||
Darby |
30 I and the Father are one. Jes 54:5; Joh 5:19; Joh 14:9; Joh 17:5; [Joh 12:45]; |
||
TSK - Johannes 10:30 |
Joh 1:1; Joh 1:2; Joh 5:17; Joh 5:23; Joh 8:58; Joh 14:9; Joh 14:23; Joh 16:15; Joh 17:10; Joh 17:21; Matt 11:27; Matt 28:19 1Tim 3:16; Tit 2:13; 1Joh 5:7; 1Joh 5:20 |
||
|
|
||
SV |
31 De35 36 Joden dan namen wederom stenen op, om Hem te stenigen. 35Joh 8:59; 36Joh 11:8; |
||
KJV |
31 Then G3767 the Jews G2453 took up G941 stones G3037 again G3825 to G2443 stone G3034 him G846 . Joh 8:59; Joh 11:8; |
||
YLT |
31 Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him; Joh 8:59; Joh 11:8; |
||
WHNU |
31 εβαστασαν G941 V-AAI-3P παλιν G3825 ADV λιθους G3037 N-APM οι G3588 T-NPM ιουδαιοι G2453 A-NPM ινα G2443 CONJ λιθασωσιν G3034 V-AAS-3P αυτον G846 P-ASM Joh 8:59; Joh 11:8; |
||
Darby |
31 The Jews therefore again took stones that they might stone him. Joh 8:59; Joh 11:8; |
||
TSK - Johannes 10:31 |
Joh 5:18; Joh 8:59; Joh 11:8; Ex 17:4; 1Sam 30:6; Matt 21:35; Matt 23:35; Hand 7:52; Hand 7:58; Hand 7:59 |
||
|
|
||
SV |
32 Jezus antwoordde hun: Ik heb u vele treffelijke werken getoond van Mijn Vader; om welk werk van die stenigt gij Mij? |
||
KJV |
32 Jesus G2424 answered G611 them G846 , Many G4183 good G2570 works G2041 have I shewed G1166 you G5213 from G1537 my G3450 Father G3962 ; for G1223 which G4169 of those G846 works G2041 do ye stone G3034 me G3165 ? |
||
YLT |
32 Jesus answered them, `Many good works did I shew you from my Father; because of which work of them do ye stone me?' |
||
WHNU |
32 απεκριθη G611 V-ADI-3S αυτοις G846 P-DPM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM πολλα G4183 A-APN εργα G2041 N-APN εδειξα G1166 V-AAI-1S υμιν G5213 P-2DP καλα G2570 A-APN καλα G2570 A-APN εδειξα G1166 V-AAI-1S υμιν G5213 P-2DP εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM δια G1223 PREP ποιον G4169 I-ASN αυτων G846 P-GPN εργον G2041 N-ASN εμε G1691 P-1AS λιθαζετε G3034 V-PAI-2P |
||
Darby |
32 Jesus answered them, Many good works have I shewn you of my Father; for which work of them do ye stone me? |
||
TSK - Johannes 10:32 |
Many. Joh 10:25; Joh 10:37; Joh 5:19; Joh 5:20; Joh 5:36; Matt 11:5; Hand 2:22; Hand 10:38 for. 1Sam 19:4-6; 2Kron 24:20-22; Ps 35:12; Ps 109:4; Ps 109:5; Pred 4:4; 1Joh 3:12 |
||
|
|
||
SV |
33 De Joden antwoordden Hem, zeggende: Wij stenigen U niet over [enig] goed werk, maar37 over [gods] lastering, en omdat Gij, een Mens zijnde, Uzelven God maakt. 37Joh 5:18; [Joh 19:7]; |
||
KJV |
33 The Jews G2453 answered G611 him G846 , saying G3004 , For G4012 a good G2570 work G2041 we stone G3034 thee G4571 not G3756 ; but G235 for G4012 blasphemy G988 ; and G2532 because G3754 that thou G4771 , being G5607 a man G444 , makest G4160 thyself G4572 God G2316 . Joh 5:18; [Joh 19:7]; |
||
YLT |
33 The Jews answered him, saying, `For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.' Joh 5:18; [Joh 19:7]; |
||
WHNU |
33 απεκριθησαν G611 V-ADI-3P αυτω G846 P-DSM οι G3588 T-NPM ιουδαιοι G2453 A-NPM περι G4012 PREP καλου G2570 A-GSN εργου G2041 N-GSN ου G3756 PRT-N λιθαζομεν G3034 V-PAI-1P σε G4571 P-2AS αλλα G235 CONJ περι G4012 PREP βλασφημιας G988 N-GSF και G2532 CONJ οτι G3754 CONJ συ G4771 P-2NS ανθρωπος G444 N-NSM ων G5607 V-PXP-NSM ποιεις G4160 V-PAI-2S σεαυτον G4572 F-2ASM θεον G2316 N-ASM Joh 5:18; [Joh 19:7]; |
||
Darby |
33 The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy, and because thou, being a man, makest thyself God. Joh 5:18; [Joh 19:7]; |
||
TSK - Johannes 10:33 |
but. Lev 24:14; 1Kon 21:10 makest. Joh 10:30; Joh 5:18; Ps 82:6; Rom 13:1; Filipp 2:6 |
||
|
|
||
SV |
34 Jezus antwoordde hun: Is er niet geschreven in uw wet: Ik38 heb gezegd, gij zijt goden? 38Ps 82:6; |
||
KJV |
34 Jesus G2424 answered G611 them G846 , Is it G2076 not G3756 written G1125 in G1722 your G5216 law G3551 , I G1473 said G2036 , Ye are G2075 gods G2316 ? Ps 82:6; |
||
YLT |
34 Jesus answered them, `Is it not having been written in your law: I said, ye are gods? Ps 82:6; |
||
WHNU |
34 απεκριθη G611 V-ADI-3S αυτοις G846 P-DPM [ο] G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM ουκ G3756 PRT-N εστιν G2076 V-PXI-3S γεγραμμενον G1125 V-RPP-NSN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM νομω G3551 N-DSM υμων G5216 P-2GP οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-1NS ειπα G2036 V-AAI-1S θεοι G2316 N-NPM εστε G2075 V-PXI-2P Ps 82:6; |
||
Darby |
34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods? Ps 82:6; |
||
TSK - Johannes 10:34 |
in. Joh 12:34; Joh 15:25; Rom 3:10-19 I said. Ps 82:1; Ps 82:6; Ps 82:7 gods. Ex 4:16; Ex 7:1; Ex 22:28; Ps 138:1 |
||
|
|
||
SV |
35 Indien [de wet] die goden genaamd heeft, tot welke het woord Gods geschied is, en de Schrift niet kan gebroken worden; |
||
KJV |
35 If G1487 he called G2036 them G1565 gods G2316 , unto G4314 whom G3739 the word G3056 of God G2316 came G1096 , and G2532 the scripture G1124 cannot G3756 G1410 be broken G3089 ; |
||
YLT |
35 if them he did call gods unto whom the word of God came, (and the Writing is not able to be broken,) |
||
WHNU |
35 ει G1487 COND εκεινους G1565 D-APM ειπεν G2036 V-2AAI-3S θεους G2316 N-APM προς G4314 PREP ους G3739 R-APM ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM εγενετο G1096 V-2ADI-3S και G2532 CONJ ου G3756 PRT-N δυναται G1410 V-PNI-3S λυθηναι G3089 V-APN η G3588 T-NSF γραφη G1124 N-NSF |
||
Darby |
35 If he called *them* gods to whom the word of God came (and the scripture cannot be broken), |
||
TSK - Johannes 10:35 |
unto. Gen 15:1; Deut 18:15; Deut 18:18-20; 1Sam 14:36; 1Sam 14:37; 1Sam 15:1; 1Sam 23:9-11; 1Sam 28:6; 1Sam 30:8 2Sam 7:5; 1Kron 22:8; 2Kron 11:2; 2Kron 11:3; 2Kron 19:2; Rom 13:1 the scripture. Joh 12:38; Joh 12:39; Joh 19:28; Joh 19:36; Joh 19:37; Matt 5:18; Matt 24:35; Matt 26:53-56; Matt 27:35; Luk 16:17 Luk 24:26; Luk 24:27; Luk 24:44-46; Hand 1:16 |
||
|
|
||
SV |
36 Zegt gijlieden [tot Mij], Dien39 de Vader geheiligd en in de wereld gezonden heeft: Gij lastert [God]; omdat Ik gezegd40 heb: Ik ben Gods Zoon? 39Joh 6:27; 40Joh 5:17; |
||
KJV |
36 Say G3004 ye G5210 of him, whom G3739 the Father G3962 hath sanctified G37, and G2532 sent G649 into G1519 the world G2889 , G3754 Thou blasphemest G987; because G3754 I said G2036 , I am G1510 the Son G5207 of God G2316 ? Joh 6:27; Joh 5:17; |
||
YLT |
36 of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say--Thou speakest evil, because I said, Son of God I am? Joh 6:27; Joh 5:17; |
||
WHNU |
36 ον G3739 R-ASM ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM ηγιασεν G37 V-AAI-3S και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM κοσμον G2889 N-ASM υμεις G5210 P-2NP λεγετε G3004 V-PAI-2P οτι G3754 CONJ βλασφημεις G987 V-PAI-2S οτι G3754 CONJ ειπον G2036 V-2AAI-1S υιος G5207 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM ειμι G1510 V-PXI-1S Joh 6:27; Joh 5:17; |
||
Darby |
36 do ye say of him whom the Father has sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am Son of God? Joh 6:27; Joh 5:17; |
||
TSK - Johannes 10:36 |
whom. Joh 3:34; Joh 6:27; Ps 2:2; Ps 2:6-12; Jes 11:2-5; Jes 42:1; Jes 42:3; Jes 49:1-3; Jes 49:6-8; Jes 55:4 Jes 61:1-3; Jer 1:5 sent. Joh 3:17; Joh 5:30; Joh 5:36; Joh 5:37; Joh 6:38; Joh 6:57; Joh 8:42; Joh 17:4; Joh 17:5; Joh 17:8; Joh 17:18; Joh 17:21; Rom 8:3; Gal 4:4 1Jo 4:9-14 I am. Joh 10:30-33; Joh 5:17; Joh 5:18; Joh 9:35-37; Joh 19:7; Joh 20:28; Joh 20:31; Matt 26:63-66; Matt 27:43; Matt 27:54 Luk 1:35; Rom 1:4; Rom 9:5 |
||
|
|
||
SV |
37 Indien41 Ik niet doe de werken Mijns Vaders, zo gelooft Mij niet; 41Joh 15:24; |
||
KJV |
37 If G1487 I do G4160 not G3756 the works G2041 of my G3450 Father G3962 , believe G4100 me G3427 not G3361 . Joh 15:24; |
||
YLT |
37 if I do not the works of my Father, do not believe me; Joh 15:24; |
||
WHNU |
37 ει G1487 COND ου G3756 PRT-N ποιω G4160 V-PAI-1S τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G3450 P-1GS μη G3361 PRT-N πιστευετε G4100 V-PAM-2P μοι G3427 P-1DS Joh 15:24; |
||
Darby |
37 If I do not the works of my Father, believe me not; Joh 15:24; |
||
TSK - Johannes 10:37 |
Joh 10:25; Joh 10:32; Joh 5:31; Joh 12:37-40; Joh 14:10; Joh 15:24; Matt 11:20-24 |
||
|
|
||
SV |
38 Maar indien Ik ze doe, en zo gij Mij niet gelooft, zo gelooft de werken; opdat gij moogt bekennen en geloven, dat42 43 de Vader in Mij is, en Ik in Hem. 42Joh 14:11; 43Joh 17:21; [Joh 14:10]; |
||
KJV |
38 But G1161 if G1487 I do G4160 , though G2579 ye believe G4100 not G3361 me G1698 , believe G4100 the works G2041 : that G2443 ye may know G1097, and G2532 believe G4100 , that G3754 the Father G3962 [is] in G1722 me G1698 , and I G2504 in G1722 him G846 . Joh 14:11; Joh 17:21; [Joh 14:10]; |
||
YLT |
38 and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me [is] the Father, and I in Him.' Joh 14:11; Joh 17:21; [Joh 14:10]; |
||
WHNU |
38 ει G1487 COND δε G1161 CONJ ποιω G4160 V-PAI-1S καν G2579 COND-C εμοι G1698 P-1DS μη G3361 PRT-N πιστευητε G4100 V-PAS-2P τοις G3588 T-DPN εργοις G2041 N-DPN πιστευετε G4100 V-PAM-2P ινα G2443 CONJ γνωτε G1097 V-2AAS-2P και G2532 CONJ γινωσκητε G1097 V-PAS-2P οτι G3754 CONJ εν G1722 PREP εμοι G1698 P-1DS ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM καγω G2504 P-1NS-C εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM πατρι G3962 N-DSM Joh 14:11; Joh 17:21; [Joh 14:10]; |
||
Darby |
38 but if I do, even if ye believe not me, believe the works, that ye may know [and believe] that the Father is in me and I in him. Joh 14:11; Joh 17:21; [Joh 14:10]; |
||
TSK - Johannes 10:38 |
believe the. Joh 3:2; Joh 5:36; Hand 2:22; Hand 4:8-12 that ye. Joh 10:30; Joh 14:9-11; Joh 14:20; Joh 17:11; Joh 17:21-23 |
||
|
|
||
SV |
39 Zij44 45 zochten dan wederom Hem te grijpen, en Hij ontging uit hun hand. 44Luk 4:29; 45Joh 8:59; [Matt 12:14]; [Mark 3:6]; [Joh 7:19]; |
||
KJV |
39 Therefore G3767 they sought G2212 again G3825 to take G4084 him G846 : but G2532 he escaped G1831 out of G1537 their G846 hand G5495 , Luk 4:29; Joh 8:59; [Matt 12:14]; [Mark 3:6]; [Joh 7:19]; |
||
YLT |
39 Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand, Luk 4:29; Joh 8:59; [Matt 12:14]; [Mark 3:6]; [Joh 7:19]; |
||
WHNU |
39 εζητουν G2212 V-IAI-3P [ουν] G3767 CONJ αυτον G846 P-ASM παλιν G3825 ADV πιασαι G4084 V-AAN και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-2AAI-3S εκ G1537 PREP της G3588 T-GSF χειρος G5495 N-GSF αυτων G846 P-GPM Luk 4:29; Joh 8:59; [Matt 12:14]; [Mark 3:6]; [Joh 7:19]; |
||
Darby |
39 They sought therefore again to take him; and he went away from out of their hand Luk 4:29; Joh 8:59; [Matt 12:14]; [Mark 3:6]; [Joh 7:19]; |
||
TSK - Johannes 10:39 |
Joh 10:31; Joh 7:30; Joh 7:44; Joh 8:59; Luk 4:29; Luk 4:30 |
||
|
|
||
SV |
40 En Hij ging wederom over de Jordaan, tot de plaats, waar46 47 Johannes eerst doopte; en Hij bleef aldaar. 46Joh 1:28; 47Joh 3:23; |
||
KJV |
40 And G2532 went away G565 again G3825 beyond G4008 Jordan G2446 into G1519 the place G5117 where G3699 John G2491 at first G4412 baptized G907 G2258 ; and G2532 there G1563 he abode G3306 . Joh 1:28; Joh 3:23; |
||
YLT |
40 and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there, Joh 1:28; Joh 3:23; |
||
WHNU |
40 και G2532 CONJ απηλθεν G565 V-2AAI-3S παλιν G3825 ADV περαν G4008 ADV του G3588 T-GSM ιορδανου G2446 N-GSM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM τοπον G5117 N-ASM οπου G3699 ADV ην G2258 V-IXI-3S ιωαννης G2491 N-NSM το G3588 T-NSN πρωτον G4413 A-NSN βαπτιζων G907 V-PAP-NSM και G2532 CONJ εμενεν G3306 V-IAI-3S εμεινεν G3306 V-AAI-3S εκει G1563 ADV Joh 1:28; Joh 3:23; |
||
Darby |
40 and departed again beyond the Jordan to the place where John was baptising at the first: and he abode there. Joh 1:28; Joh 3:23; |
||
TSK - Johannes 10:40 |
the place. Joh 1:28; Joh 3:26 there. Joh 7:1; Joh 11:54 |
||
|
|
||
SV |
41 En velen kwamen tot Hem, en zeiden: Johannes deed wel geen teken; maar alles, wat Johannes van Dezen zeide, was waar. |
||
KJV |
41 And G2532 many G4183 resorted G2064 unto G4314 him G846 , and G2532 said G3004 , G3754 John G2491 did G4160 no G3303 G3762 miracle G4592 : but G1161 all things G3956 that G3745 John G2491 spake G2036 of G4012 this man G5127 were G2258 true G227 . |
||
YLT |
41 and many came unto him, and said--`John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;' |
||
WHNU |
41 και G2532 CONJ πολλοι G4183 A-NPM ηλθον G2064 V-2AAI-3P προς G4314 PREP αυτον G846 P-ASM και G2532 CONJ ελεγον G3004 V-IAI-3P οτι G3754 CONJ ιωαννης G2491 N-NSM μεν G3303 PRT σημειον G4592 N-ASN εποιησεν G4160 V-AAI-3S ουδεν G3762 A-ASN παντα G3956 A-NPN δε G1161 CONJ οσα G3745 K-APN ειπεν G2036 V-2AAI-3S ιωαννης G2491 N-NSM περι G4012 PREP τουτου G5127 D-GSM αληθη G227 A-NPN ην G2258 V-IXI-3S |
||
Darby |
41 And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this [man] were true. |
||
TSK - Johannes 10:41 |
many. Joh 3:26; Matt 4:23-25; Mark 1:37; Luk 5:1; Luk 12:1 John did. Matt 14:2; Luk 7:26-28 but. Joh 1:29; Joh 1:33; Joh 1:34; Joh 3:29-36; Matt 3:11; Matt 3:12; Luk 7:29; Luk 7:30 |
||
|
|
||
SV |
42 En velen geloofden aldaar in Hem. |
||
KJV |
42 And G2532 many G4183 believed G4100 on G1519 him G846 there G1563 . |
||
YLT |
42 and many did believe in him there. |
||
WHNU |
42 και G2532 CONJ πολλοι G4183 A-NPM επιστευσαν G4100 V-AAI-3P εις G1519 PREP αυτον G846 P-ASM εκει G1563 ADV |
||
Darby |
|||
TSK - Johannes 10:42 |
Joh 2:23; Joh 4:39; Joh 4:41; Joh 8:30; Joh 11:45; Joh 12:42 |
||
|
|
||
|
|
||
Vorig hoofdstuk (Johannes 9) | Begin hoofdstuk | Volgend hoofdstuk
(Johannes 11)